USS Kyushuトップに戻る
バーラウンジ - Nine Forward

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇-DS9の原題について-にゃじら(11/8-19:04)No.17360
 ┗Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)-ウメカズ(11/8-20:17)No.17361
  ┣Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)-にゃじら(11/8-20:46)No.17363
  ┗Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)-ヴォルアミン(11/9-00:19)No.17368


トップに戻る
17360DS9の原題についてにゃじら 11/8-19:04

ディープ・スペース・ナイン奪還作戦の前編と後編の
原題がPart 1と2でつながっていない
何故だろうか?

トップに戻る
17361Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)ウメカズ E-mail 11/8-20:17
記事番号17360へのコメント
にゃじらさんは No.17360「DS9の原題について」で書きました。
>ディープ・スペース・ナイン奪還作戦の前編と後編の
>原題がPart 1と2でつながっていない
>何故だろうか?

DS9ではこれまでにも原題が Part 1、2でつながってない前後編、三部作がか
なりあります。

第2シーズン「帰ってきた英雄」パート1〜3
"The Homecoming","The Circle","The Siege"

第3シーズン「姿なき連合艦隊」
"Improbable Cause","The Die Is Cast"

第4シーズン「地球戒厳令」
"Homefront","Paradise Lost"

第4〜第5シーズン「可変種の脅威 第二幕」
"Broken Link","Apocalypse Rising"

第5シーズン「敗れざる者たち」
"In Purgatory's Shadow","By Inferno's Light"


だから、さして気にすることもないと思われます。DS9での標準形?というこ
とで(^_^)

トップに戻る
17363Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)にゃじら 11/8-20:46
記事番号17361へのコメント
>>ディープ・スペース・ナイン奪還作戦の前編と後編の
>>原題がPart 1と2でつながっていない
>さして気にすることもないと思われます。DS9での標準形?ということで(^_^)
そうだったんですか
TNGとVOYしか見ていないので
気づきませんでした。 
ありがとうございました

トップに戻る
17368Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)ヴォルアミン 11/9-00:19
記事番号17361へのコメント
ウメカズさんは No.17361「Re:DS9の原題について(第6シーズン邦題バレ注意)」で書
きました。
>だから、さして気にすることもないと思われます。DS9での標準形?というこ
>とで(^_^)

こんにちは

私はむしろ日本の題がなぜつながっているのかと思ってしまいます。いや、確かにつ
ながっている話なのですが、原題にはそれぞれの意味があって、内容をよく表してい
るように思えるからです。

 また、第6シーズンの『ディープスペースナイン奪還作戦(前・後編)』がいただ
けない。第5シーズンの最終話が『DS9撤退の日』であり、それを受けるなら、
『DS9奪還作戦』にしてほしかったですね。

 どうやらベシアやウェイユンの声も変わるらしいし、DS9好きの私としては、日
本語版制作に関しいろいろ不満が出そうです。しかし、やっと放送され、観られると
いう喜ばしいことには換えられませんが。