USS Kyushuトップに戻る
Nine Forward スタートレック掲示板

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇-今日のスーパーチャンネル-yoccy(12/9-21:03)No.18021
 ┣英語字幕-アテバン(12/12-05:54)No.18037
 ┃┗Re:英語字幕-yoccy(12/12-21:31)No.18052
 ┗スーパーチャンネルのCCとLDのCC-アキラ(12/12-23:33)No.18054
  ┗Re:スーパーチャンネルのCCとLDのCC-マチコ(12/14-13:28)No.18079


トップに戻る
18021今日のスーパーチャンネルyoccy 12/9-21:03

今日のJ−COM湘南から配信されているスーパーチャンネルは、音声の具合が変
でした。主音声(日本語)と副音声(英語)が入れ替わっていて、ヴォイジャーとDS
9には、英語の字幕付。貴重な映像でしたし、しかも思わぬところで、英会話の勉
強が出来てしまいました(笑)。でも、突然の音声の入れ替わりは、予約録画の時に
は困るなあ。

トップに戻る
18037英語字幕アテバン E-mail 12/12-05:54
記事番号18021へのコメント
yoccyさんは No.18021「今日のスーパーチャンネル」で書きました。
>今日のJ−COM湘南から配信されているスーパーチャンネルは、音声の具合が変
>でした。主音声(日本語)と副音声(英語)が入れ替わっていて、ヴォイジャーとDS
>9には、英語の字幕付。

クローズドキャプションじゃなくて、オープンキャプションになっていたんですね。
不思議ですね…お手持ちのビデオのCC機能のせいということはないですよね?(笑)

CCといえば、ヴォイジャーは最終シーズンになって、通常の文章のように小文字と
大文字が混在するタイプになりましたね。DS9は以前のVOYと同じく、基本的に全て
大文字です。通信シーンなどでは混在タイプになりますが。

トップに戻る
18052Re:英語字幕yoccy 12/12-21:31
記事番号18037へのコメント
アテバンさんは No.18037「英語字幕」で書きました。
>クローズドキャプションじゃなくて、オープンキャプションになっていたんですね。
>不思議ですね…お手持ちのビデオのCC機能のせいということはないですよね?(笑)
ビデオにつないでいないテレビでもそうなっていました。JーCOM湘南に問い合わせた所、配
信元の手違いということでした。今日は通常に戻っていました。

トップに戻る
18054スーパーチャンネルのCCとLDのCCアキラ 12/12-23:33
記事番号18021へのコメント
CCが話題になったついでに便乗ですが、
第1シーズンで(その後も?)、スーパーチャンネルのCCとLDでのCC
(LD-Gの表示にあらず。どちらも内容はおなじですが)
が違うのですが何か意図があるんですかね?

スーパーチャンネルの方は、右サイドや左サイドをつかって
いたり、セリフをキャラクタ名:セリフという構成で表示したり
イタリックなどつかっているんですが
なぜかLDはセリフのみ。

わざわざ別のものをつけるのも面倒かと思うのですが。


ちなみにドクターがしゃべるシーンでは、なぜか
Zimmerman: Please state your (あと忘れた。汗)と
キャラクタ名がZimmermanになっているのが印象的だった。
初期の設定での混乱でしょうか。

トップに戻る
18079Re:スーパーチャンネルのCCとLDのCCマチコ 12/14-13:28
記事番号18054へのコメント
アキラさんは No.18054「スーパーチャンネルのCCとLDのCC」で書きました。
>CCが話題になったついでに便乗ですが、
(中略)
>スーパーチャンネルの方は、右サイドや左サイドをつかって
>いたり、セリフをキャラクタ名:セリフという構成で表示したり
>イタリックなどつかっているんですが
>なぜかLDはセリフのみ。

スーパーチャンネルのCCで登場人物名が出るのは、画面上にその人が写ってな
いとき、つまり、台詞の字を見ただけではだれがしゃべっているのかわからな
いときだけだと思いますが、最近そういえばあまりCCを見てないので、私のカ
ンチガイかもしれません。

たまに実際にしゃべられている台詞とCCがちがうことがあるけど、あれはどう
してそうなるんでしょうね。撮影されてできあがった物を元にしてCCを作るん
じゃなくて、撮影は撮影、CC作成はCC作成で、同時進行で別々に作るんでしょ
うか。