USS Kyushuトップに戻る
Nine Forward スタートレック掲示板

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇-DS9 DVD 日本語音声不具合?-ハーパー(8/26-12:54)No.36968
 ┣Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?-モンちゃ(8/27-00:23)No.36986
 ┃┗Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?-アテバン(8/28-02:54)No.37016
 ┃ ┗Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?-ハーパー(8/28-11:46)No.37023
 ┃  ┣日本語音声不具合とは関係ないのですが-けけ(8/28-17:55)No.37025
 ┃  ┃┗Re:日本語音声不具合とは関係ないのですが-クロ(8/29-11:59)No.37052
 ┃  ┃ ┗Re:日本語音声不具合とは関係ないのですが-けけ(8/30-09:28)No.37097
 ┃  ┗Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-ハーパー(8/28-22:15)No.37036
 ┃   ┣Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-しろひげ(8/30-18:27)No.37102
 ┃   ┃┗Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-ポックス(8/31-08:12)No.37114
 ┃   ┃ ┣Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-源九郎(8/31-08:55)No.37115
 ┃   ┃ ┗Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-トレッキン改め(8/31-09:20)No.37116
 ┃   ┗Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-Qaz(8/31-22:26)No.37127
 ┃    ┗Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)-かくに(9/1-23:41)No.37156
 ┗Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?-源九郎(8/30-22:27)No.37109


トップに戻る
36968DS9 DVD 日本語音声不具合?ハーパー 03/8/26-12:54

DS9 DVD BOX2(通常版)を購入し、日本語音声、字幕無しで観賞しております。
ディスク3の1本目の、第29話「愛の幻影」の35分45秒あたりで
シスコの台詞が途切れているような気がするのですが、
購入されたみなさんはいかがでしょうか?
ダックスに対し、「フェナ、、」(を私の部屋へ、のような台詞が続くかと思います)
TNGの例もありましたので、みなさんのご意見をお聞かせください。

トップに戻る
36986Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?モンちゃ 03/8/27-00:23
記事番号36968へのコメント
ハーパーさんは No.36968「DS9 DVD 日本語音声不具合?」で書きました。

>ディスク3の1本目の、第29話「愛の幻影」の35分45秒あたりで
>シスコの台詞が途切れているような気がするのですが、

確認しました。私のほうでも「フェナを」の直後から台詞が切れているように聞こえ
ます。
Super Chか地上波でご覧になった方にお尋ねしたいのですが、放送のほうではどうだ
ったんでしょうか。

トップに戻る
37016Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?アテバン E-mail 03/8/28-02:54
記事番号36986へのコメント
こないだスーパーチャンネルで放送された分と比較してみました。
確かに「私の部屋へ」という部分の音声が途切れています。
以下のファイルは本来の吹き替えです。
http://my.reset.jp/~kyushu/etc/second_sight.mp3

原語と比較しても、わざとカットしたとは思えません。
時間的にはTNG第3シーズンの時の不具合と同じくらいでしょうが、
今回は発言者のシスコがたまたま後ろを向いていることや、言葉の途中で切れて
いないこともあって、比べないと気づかない方が多いかも (しかもBGMはそのまま)。

またチェックが行き届いてないのが残念ですね。第1シーズンでも明らかにシスコだけ
声が小さい話がありましたし。

トップに戻る
37023Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?ハーパー 03/8/28-11:46
記事番号37016へのコメント
モンちゃさん、アテバンさんご確認ありがとうございます。
わざわざ比較音声まで用意していただき申し訳ありません。
DVDの製造ミスならば非常に残念なことだと思います。

先程パラマウントのサポート(Remote-System)には、一応メールしてみましたので、なに
か進展がありしだい報告させていただきます。

トップに戻る
37025日本語音声不具合とは関係ないのですがけけ 03/8/28-17:55
記事番号37023へのコメント
プレミア版なんですけど、シーズン1はケースの底にスポンジみたいなのがあったんですけど
シーズン2はなんにもなんいんですが、みなさんはどうですか?

トップに戻る
37052Re:日本語音声不具合とは関係ないのですがクロ 03/8/29-11:59
記事番号37025へのコメント
けけさんは No.37025「日本語音声不具合とは関係ないのですが」で書きました。
>プレミア版なんですけど、シーズン1はケースの底にスポンジみたいなのがあったんですけど
>シーズン2はなんにもなんいんですが、みなさんはどうですか?

シーズン2はディスク7枚に対し、シーズン1はディスク6枚ですんで、隙間を詰めるための
スポンジと思われますよ。
レーザーディスクの時も、ボックスによってはスポンジが1枚の時や2枚の時もありましたよ。

トップに戻る
37097Re:日本語音声不具合とは関係ないのですがけけ 03/8/30-09:28
記事番号37052へのコメント
なるほど、分かりました。どうもです。

トップに戻る
37036Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)ハーパー 03/8/28-22:15
記事番号37023へのコメント
早速パラマウントから返事が来ていました。
結論から申しますと、テレビ放映時の音源をベースにして
意図的に「ダックス、フェナを・・・」と収録しているそうです。
本当に意図的ならば、なぜあんなところをカットしたのかはわかりませんが、
今後は止めていただきたいものです。
以上、報告でした。

トップに戻る
37102Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)しろひげ E-mail 03/8/30-18:27
記事番号37036へのコメント
>結論から申しますと、テレビ放映時の音源をベースにして
>意図的に「ダックス、フェナを・・・」と収録しているそうです。

なんだか変な回答…
どういう意図があるのか説明してもらいたいものですよね。

トップに戻る
37114Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)ポックス 03/8/31-08:12
記事番号37102へのコメント
しろひげさんは No.37102「Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)」で書きました。
>>意図的に「ダックス、フェナを・・・」と収録しているそうです。
>
ほんとうに、どういう意図なんでしょうね?

本当は不具合なんだろうけど、
「意味は通じるから、わざと台詞を縮めた」事にしておこうって、
においがプンプンしますが…

それとも全話を見直して、吹き替えの演出を再検討したんでしょうか?
だったら、今後登場予定のライカー「司令官」とかは、
「副長」もしくは「中佐」って吹きかえなおしてほしいもんです。
(だったら、今回の不具合はゆるす(笑))

トップに戻る
37115Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)源九郎 03/8/31-08:55
記事番号37114へのコメント
>それとも全話を見直して、吹き替えの演出を再検討したんでしょうか?
>だったら、今後登場予定のライカー「司令官」とかは、
>「副長」もしくは「中佐」って吹きかえなおしてほしいもんです。
>(だったら、今回の不具合はゆるす(笑))

コレ、同感です。
TNGから観ている人間にはかなりの違和感なンですよね。
「Captain」は『大佐』と『艦長(船長)』、「Commander」は『中佐』、
『副長』、DS9では『司令官』と場面によって様々な訳し方がありますが、あ
の場合は間違っても『司令官』ではありませンよね。
もうちょっと状況を読んで欲しかったです。

トップに戻る
37116Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)トレッキン改め 03/8/31-09:20
記事番号37114へのコメント
ポックスさんは No.37114「Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)」で書きました。


>ほんとうに、どういう意図なんでしょうね?

この場合は・・
コッポラ監督の映画「レインメーカー」弁護士役のマッド・ディモン
のセリフ『何時から、腐敗しましたか?』の場面を思い浮かべますね。

トップに戻る
37127Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)Qaz 03/8/31-22:26
記事番号37036へのコメント
ハーパーさんは No.37036「Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)」で書きました。
>結論から申しますと、テレビ放映時の音源をベースにして
>意図的に「ダックス、フェナを・・・」と収録しているそうです。
>本当に意図的ならば、なぜあんなところをカットしたのかはわかりませんが、
>今後は止めていただきたいものです。
>以上、報告でした。

このエピソードを、「日本語音声」「日本語字幕」(笑)で
見直していたら気付いたのですが…
プロメテウスのブリッジでのシスコとセイエティク教授の会話
(チャプター6 31分26秒あたり)
で教授の「それで、何の話だったかな?」が途切れてますね。

TNGの時のように、ディスク交換になると嬉しいのですが…

トップに戻る
37156Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)かくに 03/9/1-23:41
記事番号37127へのコメント
Qazさんは No.37127「Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)」で書きました。
>ハーパーさんは No.37036「Re:DS9 DVD 日本語音声(返答)」で書きました。
>>結論から申しますと、テレビ放映時の音源をベースにして
>>意図的に「ダックス、フェナを・・・」と収録しているそうです。
>>本当に意図的ならば、なぜあんなところをカットしたのかはわかりませんが、
>>今後は止めていただきたいものです。
>>以上、報告でした。
>
>このエピソードを、「日本語音声」「日本語字幕」(笑)で
>見直していたら気付いたのですが…
>プロメテウスのブリッジでのシスコとセイエティク教授の会話
>(チャプター6 31分26秒あたり)
>で教授の「それで、何の話だったかな?」が途切れてますね。
>
>TNGの時のように、ディスク交換になると嬉しいのですが…

初めて投稿します。よろしくお願い致します。

一連の件でLDをチェックしてみましたところ、LDでも同様にカット&途切れがあり
ました。
これはLDの音声をNo Checkで流用しただけで、カットの返答は単なる言い訳で
は??

トップに戻る
37109Re:DS9 DVD 日本語音声不具合?源九郎 03/8/30-22:27
記事番号36968へのコメント
ディスク5の1話目「宇宙の原形」38分28秒当たりのチーフの音声もおかしくないです
か?
本来はスピーカーから出ているように加工されるはずが、まるですぐ隣にいるかのよ
うに、素の音声になってるのですが、放送時はどうだったか、どなたか確認してみて
下さいませんでしょうか。